Akademik Çeviri Eğitimi Ders Planı Geliştirmede Güncel Yaklaşımlar

Stok Kodu:
9786257424356
Boyut:
160-240-
Sayfa Sayısı:
198
Basım Yeri:
Ankara
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2022-04-27
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
Kitap Kağıdı
Dili:
Türkçe
365,00TL
Taksitli fiyat: 6 x 65,70TL
9786257424356
1309234
Akademik Çeviri Eğitimi Ders Planı Geliştirmede Güncel Yaklaşımlar
Akademik Çeviri Eğitimi Ders Planı Geliştirmede Güncel Yaklaşımlar
365.00
Küreselleşme, bilim ve teknolojideki hızlı gelişmeler ve kültürlerarası iletişimin yaygınlaşması, çeviri hizmetlerine olan gereksinimi artırmıştır. Daha hızlı, daha kaliteli, ama daha ucuz çeviriye olan bu gereksinim teknolojik gelişmelerle birlikte çevirmenin geleneksel rolünün değişmesine neden olmuştur. Çeviri eğitimi veren kurumların da bu değişime ayak uydurması, öğrencilerine çeviri piyasasının her geçen gün daha da karmaşıklaşan taleplerine yanıt verecek eğitim planlarını sunması bir gereklilik haline gelm iştir. Bununla birlikte, Covid-19 salgını ile artan ve kurumları olduğu kadar öğrencileri de hazırlıksız yakalayan uzaktan eğitim uygulamaları, bütün eyleyiciler için birtakım kısıtlar ve farklı talepler doğurmuştur. Bu derleme çalışmasında çeviri eğitimi üzerine yürütülen araştırmalara, yöntembilimsel tartışmalara ve yıllarını çeviri eğitimine adamış hocalarımızın söyleşilerine yer verilmiştir. Bu sayede öğretim elemanları, öğrenciler ve çevirmenlerin yararlanabilecekleri Türkçe bir kaynağın alanyazına kazandırılması amaçlanmaktadır.
Küreselleşme, bilim ve teknolojideki hızlı gelişmeler ve kültürlerarası iletişimin yaygınlaşması, çeviri hizmetlerine olan gereksinimi artırmıştır. Daha hızlı, daha kaliteli, ama daha ucuz çeviriye olan bu gereksinim teknolojik gelişmelerle birlikte çevirmenin geleneksel rolünün değişmesine neden olmuştur. Çeviri eğitimi veren kurumların da bu değişime ayak uydurması, öğrencilerine çeviri piyasasının her geçen gün daha da karmaşıklaşan taleplerine yanıt verecek eğitim planlarını sunması bir gereklilik haline gelm iştir. Bununla birlikte, Covid-19 salgını ile artan ve kurumları olduğu kadar öğrencileri de hazırlıksız yakalayan uzaktan eğitim uygulamaları, bütün eyleyiciler için birtakım kısıtlar ve farklı talepler doğurmuştur. Bu derleme çalışmasında çeviri eğitimi üzerine yürütülen araştırmalara, yöntembilimsel tartışmalara ve yıllarını çeviri eğitimine adamış hocalarımızın söyleşilerine yer verilmiştir. Bu sayede öğretim elemanları, öğrenciler ve çevirmenlerin yararlanabilecekleri Türkçe bir kaynağın alanyazına kazandırılması amaçlanmaktadır.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 365,00    365,00   
2 189,80    379,60   
3 128,97    386,90   
6 65,70    394,20   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 365,00    365,00   
2 189,80    379,60   
3 128,97    386,90   
6 65,70    394,20   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 365,00    365,00   
2 189,80    379,60   
3 128,97    386,90   
6 65,70    394,20   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 365,00    365,00   
2 189,80    379,60   
3 128,97    386,90   
6 65,70    394,20   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 365,00    365,00   
2 189,80    379,60   
3 128,97    386,90   
6 65,70    394,20   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 365,00    365,00   
2 189,80    379,60   
3 128,97    386,90   
6 65,70    394,20   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 365,00    365,00   
2 -    -   
3 -    -   
6 -    -   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat