Basından Örneklerle Çeviride İdeoloji İdeolojik Çeviri

Stok Kodu:
9786059221818
Boyut:
135-210-0
Sayfa Sayısı:
192
Basım Yeri:
Ankara
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2018-06-08
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
2.Hamur
Dili:
Türkçe
260,00TL
Taksitli fiyat: 6 x 46,80TL
9786059221818
1309216
Basından Örneklerle Çeviride İdeoloji İdeolojik Çeviri
Basından Örneklerle Çeviride İdeoloji İdeolojik Çeviri
260.00
Çeviri sürecinde karşımıza çıkan her söylem birimi, çözülmesi gereken her sorun verilmesi gereken bir karar demek. "Tarafsız" çeviri kararı almak müm­kün mü? Çeviri iletişim amaçlı insani bir süreç ve çevirmen de bütün zaaflarıyla bir insan. Çevirmenin bilgi, birikim ve donanımı "profesyonelliğini" ve "uzmanlığını" pekiştirse de "taraf olma", "ekip/ grup ideallerine hizmet etme" davranışı sürebilir. Çünkü insan tam tarafsız olamayan, grup içinde onaylanma duygusunu tatması, dolayısıyla sık sık ta­raf olması gereken, toplumsal bir varlık. Bu nedenle kasıtlı ve kasıtsız boyutlarıyla "ideolojik" çeviri kararları da hep olacak hayatımızda, ister politika, ister spor, haber gibi en "ideolojik" metin türlerinde, ister basit bir günlük diyalogda... Böyle diyerek çıkabilir miyiz bu karmaşık işin içinden? Ben en azından basına yansıyan çeviri konulu örneklerle zevkli bir yolculuk eşliğinde denedim bunu, keyifli okumalar...
Çeviri sürecinde karşımıza çıkan her söylem birimi, çözülmesi gereken her sorun verilmesi gereken bir karar demek. "Tarafsız" çeviri kararı almak müm­kün mü? Çeviri iletişim amaçlı insani bir süreç ve çevirmen de bütün zaaflarıyla bir insan. Çevirmenin bilgi, birikim ve donanımı "profesyonelliğini" ve "uzmanlığını" pekiştirse de "taraf olma", "ekip/ grup ideallerine hizmet etme" davranışı sürebilir. Çünkü insan tam tarafsız olamayan, grup içinde onaylanma duygusunu tatması, dolayısıyla sık sık ta­raf olması gereken, toplumsal bir varlık. Bu nedenle kasıtlı ve kasıtsız boyutlarıyla "ideolojik" çeviri kararları da hep olacak hayatımızda, ister politika, ister spor, haber gibi en "ideolojik" metin türlerinde, ister basit bir günlük diyalogda... Böyle diyerek çıkabilir miyiz bu karmaşık işin içinden? Ben en azından basına yansıyan çeviri konulu örneklerle zevkli bir yolculuk eşliğinde denedim bunu, keyifli okumalar...
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 260,00    260,00   
2 135,20    270,40   
3 91,87    275,60   
6 46,80    280,80   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 260,00    260,00   
2 135,20    270,40   
3 91,87    275,60   
6 46,80    280,80   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 260,00    260,00   
2 135,20    270,40   
3 91,87    275,60   
6 46,80    280,80   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 260,00    260,00   
2 135,20    270,40   
3 91,87    275,60   
6 46,80    280,80   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 260,00    260,00   
2 135,20    270,40   
3 91,87    275,60   
6 46,80    280,80   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 260,00    260,00   
2 135,20    270,40   
3 91,87    275,60   
6 46,80    280,80   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 260,00    260,00   
2 -    -   
3 -    -   
6 -    -   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat