Muhtasar Hak Dini Kur'ân Dili Meal Tefsir

Stok Kodu:
9789753502368
Boyut:
165-235-0
Sayfa Sayısı:
1518
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
4
Basım Tarihi:
2017-06-20
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
2.Hamur
Dili:
Türkçe
Kategori:
%40 indirimli
1.200,00TL
720,00TL
Taksitli fiyat: 6 x 129,60TL
Bu üründen 1 adet satın alınmıştır.
KARGO BEDAVA
9789753502368
1182990
Muhtasar Hak Dini Kur'ân Dili Meal Tefsir
Muhtasar Hak Dini Kur'ân Dili Meal Tefsir
720.00
Türkçede özgün meal çalışması ne yazık ki çok azdır. Mevcut olan özgün çalışmaların en başında ise Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır'ın meali gelmektedir. Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır'ın meal-tefsirinden önce hazırlanmış meallerin büyük çoğunluğu –Elmalılı'nın da işaret ettiği üzere- sırf ticarî kaygılarla ehliyetsiz birtakım kimselere hazırlatılmıştır. Elmalılı Hamdi Yazır'dan sonra hazırlanan mealler ise -genellikle Elmalılı'nın mealini taklit ettiklerinden- Elmalılı'nın kalitesine ulaşamamışlardır. Elmalılı mealinin sadeleştirmeleri ise, zaten Elmalılı'ya ait olmaktan çıkmışlardır. Bunlara bir de, meal-tefsirin Osmanlıca yazma nüshasının ortaya çıkmasıyla, matbu nüshasının birtakım müdahalelere maruz kaldığı/budandığı yolundaki iddialar eklenince, Elmalılı'nın meal ve tefsirinin gözden geçirilerek yeniden yayıma hazırlanması gerekliliği kendinden ortaya çıkmıştır. İşte bu sebeplerden ötürü yayınevimiz büyük bir hizmette bulunarak, Osmanlıca, Arapça ve İslamî ilimler alanındaki büyük birikimiyle yayın camiasında adından sıkça söz ettiren araştırmacı-yazar Ertuğrul Özalp'e Elmalılı meal-tefsirini yeniden hazırlattırmıştır. Yazar, yedi yıllık cehd ve gayretinin mahsulü olan bu kıymetli çalışmayı, Osmanlıca yazma nüsha ile matbu Mushaf'ı karşılaştırarak, anlaşılmadığı veya anlamada zorluk çekildiği yolundaki şikâyetleri de dikkate alarak büyük bir titizlikle yayına hazırlamıştır. Ayrıca bu çalışmada, yazma ve basılı metinler baştan sona karşılaştırılarak tüm farklılıklar gösterilmiş, yanlışlıkla çevrilmeyen her sözcük ve sözcük kümesi saptanarak tamamlanmış, kişisel yorumu yansıtan ve metinde karşılığı bulunmayan her ekleme ve fazlalık belirlenmiş, aynı sözcüğe verilen farklı karşılıklar saptanmış, çeviri yanlışlarına açıklık getirilmiş, yorumla âyet çevirileri arasında zaman zaman gözlenen çelişkiler konusunda okur uyarılmış, kimi âyetler için yorumdan özetlenen açıklamalar eklenmiştir.
Türkçede özgün meal çalışması ne yazık ki çok azdır. Mevcut olan özgün çalışmaların en başında ise Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır'ın meali gelmektedir. Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır'ın meal-tefsirinden önce hazırlanmış meallerin büyük çoğunluğu –Elmalılı'nın da işaret ettiği üzere- sırf ticarî kaygılarla ehliyetsiz birtakım kimselere hazırlatılmıştır. Elmalılı Hamdi Yazır'dan sonra hazırlanan mealler ise -genellikle Elmalılı'nın mealini taklit ettiklerinden- Elmalılı'nın kalitesine ulaşamamışlardır. Elmalılı mealinin sadeleştirmeleri ise, zaten Elmalılı'ya ait olmaktan çıkmışlardır. Bunlara bir de, meal-tefsirin Osmanlıca yazma nüshasının ortaya çıkmasıyla, matbu nüshasının birtakım müdahalelere maruz kaldığı/budandığı yolundaki iddialar eklenince, Elmalılı'nın meal ve tefsirinin gözden geçirilerek yeniden yayıma hazırlanması gerekliliği kendinden ortaya çıkmıştır. İşte bu sebeplerden ötürü yayınevimiz büyük bir hizmette bulunarak, Osmanlıca, Arapça ve İslamî ilimler alanındaki büyük birikimiyle yayın camiasında adından sıkça söz ettiren araştırmacı-yazar Ertuğrul Özalp'e Elmalılı meal-tefsirini yeniden hazırlattırmıştır. Yazar, yedi yıllık cehd ve gayretinin mahsulü olan bu kıymetli çalışmayı, Osmanlıca yazma nüsha ile matbu Mushaf'ı karşılaştırarak, anlaşılmadığı veya anlamada zorluk çekildiği yolundaki şikâyetleri de dikkate alarak büyük bir titizlikle yayına hazırlamıştır. Ayrıca bu çalışmada, yazma ve basılı metinler baştan sona karşılaştırılarak tüm farklılıklar gösterilmiş, yanlışlıkla çevrilmeyen her sözcük ve sözcük kümesi saptanarak tamamlanmış, kişisel yorumu yansıtan ve metinde karşılığı bulunmayan her ekleme ve fazlalık belirlenmiş, aynı sözcüğe verilen farklı karşılıklar saptanmış, çeviri yanlışlarına açıklık getirilmiş, yorumla âyet çevirileri arasında zaman zaman gözlenen çelişkiler konusunda okur uyarılmış, kimi âyetler için yorumdan özetlenen açıklamalar eklenmiştir.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 720,00    720,00   
2 374,40    748,80   
3 254,40    763,20   
6 129,60    777,60   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 720,00    720,00   
2 374,40    748,80   
3 254,40    763,20   
6 129,60    777,60   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 720,00    720,00   
2 374,40    748,80   
3 254,40    763,20   
6 129,60    777,60   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 720,00    720,00   
2 374,40    748,80   
3 254,40    763,20   
6 129,60    777,60   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 720,00    720,00   
2 374,40    748,80   
3 254,40    763,20   
6 129,60    777,60   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 720,00    720,00   
2 374,40    748,80   
3 254,40    763,20   
6 129,60    777,60   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 720,00    720,00   
2 -    -   
3 -    -   
6 -    -   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat